托福閱讀:如何靈活應(yīng)對學(xué)術(shù)詞匯
2014-12-25 16:18:28留學(xué)網(wǎng)整理
什么是學(xué)術(shù)詞匯
在托福閱讀的課堂上,經(jīng)常有學(xué)生對繁雜的學(xué)術(shù)詞匯頭疼不已。碰到這類詞匯,會大大拖慢閱讀速度,影響整體的正確率。托福閱讀中,所有的單詞可以被歸為兩類:一般功能詞匯和學(xué)術(shù)詞匯。一般功能詞沒有明顯的學(xué)術(shù)背景,比如:animal, organ, time而學(xué)術(shù)詞匯指的是一類有特定學(xué)科背景的詞匯。比如某一種動物,像是archaeopteryx(始祖鳥);某一個生物結(jié)構(gòu),像是nerve cord(神經(jīng)索),或者某一個歷史時期,像是Cretaceous(白堊紀)等等。比起一般功能詞,托福閱讀中的這些學(xué)術(shù)詞匯更容易對我們造成閱讀障礙。
具體來說閱讀文章中的學(xué)術(shù)詞匯之所以難主要在三個方面:第一,我們備考過程中很少會背到某個特定學(xué)科的詞匯;第二,學(xué)術(shù)詞匯往往難以用普通的詞根詞綴法去猜測;第三,我們甚至可能根本連它的漢語意思都不知道,例如:托福閱讀中出現(xiàn)過一種叫Kittiwake的鳥,漢語叫三趾鷗,這個中文名詞,我們可能也沒有聽過。如此,陌生的學(xué)術(shù)詞匯會影響我們閱讀的速度,也影響我們的心理狀態(tài)。
為什么會有學(xué)術(shù)詞匯
那么既然托福是一門語言考試,那么為什么閱讀文章中會出現(xiàn)如此多的學(xué)術(shù)詞匯?而這所有的學(xué)術(shù)詞匯,為什么考試中都不會給你任何解釋呢?
首先應(yīng)該相信,作為世界范圍內(nèi)英語最為權(quán)威的考試之一,考試方將學(xué)術(shù)詞匯設(shè)計進托福閱讀一定是有其原因的。而上面問題的答案我們可以從托福考試的本質(zhì)來思考。托福的確是語言考試,但是托?荚嚳疾斓氖悄刚Z非英語,但是卻即將赴英語國家學(xué)習(xí)的學(xué)生。那么對于這些學(xué)生(其中多數(shù)是讀本科或者研究生),對于他們的語言考試就更加側(cè)重于測試他們能否在國外的大學(xué)環(huán)境中生存并且學(xué)習(xí)。而在大學(xué)里,一個學(xué)生閱讀最多的是什么呢?顯然是各種的課本。那么針對這種考察需求,托福考試的閱讀部分就應(yīng)該考察學(xué)生能否讀懂,理解課本的能力。大學(xué)課本歸根到底都是由學(xué)術(shù)性的文段組成,含有大量的學(xué)術(shù)詞匯。這樣,托福閱讀中也出現(xiàn)如此多的學(xué)術(shù)詞匯就理所應(yīng)當了。只有這樣才能真正考察學(xué)生是否能看懂課本。一本動輒上千頁的英文課本比起托福閱讀難度自然大得多,可以說讀懂托福閱讀文章不一定能讀懂英文課本;但是,如果托福文章都讀不懂就肯定也難以理解英文課本。
"量"的問題--考前儲備學(xué)術(shù)詞匯
考前儲備學(xué)術(shù)詞匯,首先該明確的是托福文章所涉及的文章體裁十分廣泛,自然科學(xué),人文科學(xué),社會科學(xué),藝術(shù)等等無所不包,想窮盡所有考試中的學(xué)術(shù)詞匯是不實際的,也是低效率的。但是托福閱讀文章的出題題材是有偏好的。在考前儲備學(xué)術(shù)詞匯時,我們只需在練習(xí)時,把真題文章中的學(xué)術(shù)詞匯進行一下整理,僅僅以"認識單詞"為目標,不求會寫,會聽,會說,這樣來積累一定的學(xué)術(shù)詞匯,以保證如果考試時遇到相關(guān)學(xué)術(shù)詞匯腦中有一個基本概念。常見的比如生物化學(xué)類文章中經(jīng)常出現(xiàn)的carbohydrate(碳水化合物),動物類文章中經(jīng)常出現(xiàn)的vertebrate(脊椎動物)等。
"質(zhì)"的問題--考場理解學(xué)術(shù)詞匯
當我們在考場上時,對文章中不同學(xué)術(shù)詞匯的理解的層次,也就是"質(zhì)"是不同的。主要可以歸為兩類。
第一類是文章中沒有給出相關(guān)解釋或定義的。這類學(xué)術(shù)詞匯只需明白它們"是哪類事物"就可以。例如:Among the species of seabirds that use the windswept cliffs of the Atlantic coast of Canada in the summer to mate, lay eggs, and rear their young are common murres, Atlantic puffins, black-legged kittiwakes, and northern gannets。
句中"common murres", "Atlantic puffins", "black-legged kittiwakes",和 "northern gannets"都是我們陌生的學(xué)術(shù)詞匯。對于它們,我們只需要從文章中讀出它們是一些鳥類就可以,然后利用首字母縮寫,分別可以用"C" "A" "BK"和"N"來替代標記,之后在做到相關(guān)題時,比如:
According to the passage, which of the following birds conceal their nest?
(A) Bonaparte's gulls
(B) Atlantic puffins
(C) Kittiwake gulls
(D) Northern gannets
其中B、C、D選項直接對應(yīng)"A"、 "BK"和"N"即可。
第二類是文章中給出了相關(guān)解釋或定義的。這類學(xué)術(shù)詞匯我們不僅要知道它們"是哪類事物",還要對它們的文中定義引起充分重視。常見引出對學(xué)術(shù)詞匯定義或解釋的信號有:定義從句,同位語從句,插入語,破折號,括號等。例如:
1. Further burial and slow cementation - a process by which crystals become bound together in a mosaic of intergrown ice crystals - finally produce solid glacial ice。
這篇文章主題是冰川,句中cementation(黏固)是一個地質(zhì)學(xué)術(shù)語,后面的破折號之間的部分,即是對cementation的解釋定義。
2. The moon may be divided into two major terrains: the Maria (dark lowlands) and the Terrace (bright highlands)。
這一句中,Maria(月海)和Terrace(月陸)都是關(guān)于月球的學(xué)術(shù)詞匯,括號之中的部分在這里對二者進行了解釋。在該文章的一個題目中,All of the following are true of the Maria EXCEPT:
(A) They have small craters。
(B) They have been analyzed by astronomers。
(C) They have a rough texture。
(D) They tend to be darker than the terrace。
選項D的即是對該句話括號中的學(xué)術(shù)名詞解釋部分進行的一個考查。
正確的態(tài)度面對學(xué)術(shù)詞匯
學(xué)術(shù)詞匯固然有一些難度,但在平時練習(xí)和考場上對它們有一個正確的心態(tài)是很重要的。依然從托福閱讀考查本質(zhì)的角度出發(fā),它所模擬的是今后大學(xué)的學(xué)習(xí)過程。那么真正在學(xué)習(xí)的過程中,在閱讀課本的過程中,肯定有很多術(shù)語是陌生的,沒見過的,而學(xué)習(xí)正是把陌生知識變得熟悉的過程。正是通過對課本的閱讀學(xué)習(xí),才掌握了那些學(xué)術(shù)詞匯,才學(xué)到了知識。
同樣,做托福閱讀時,不妨也把它當做一個袖珍版的課本學(xué)習(xí)過程。一些重要的術(shù)語(學(xué)術(shù)詞匯)在課本(托福閱讀文章)中是會給出解釋定義的,而這些也是學(xué)習(xí)的重點,要著重理解。與課本不同的是,真正的課本上,概念和定義都會有突出著重的字體或字號來表示,而在托福閱讀中,我們要善于在字體字號完全一樣的文章中提取出對重點學(xué)術(shù)詞匯的解釋定義。而一些次要的學(xué)術(shù)詞匯,理解的"質(zhì)"也不需要那么高!≈灰盐兆⊥懈i喿x中學(xué)術(shù)詞匯的考察本質(zhì),平時適當積累,掌握正確的應(yīng)對方法,再加上正確的面對心態(tài),相信大家都能夠攻克托福閱讀中五花八門的學(xué)術(shù)詞匯。