全國

熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現(xiàn)在的位置:首頁 > 高考總復(fù)習(xí) > 高考知識點(diǎn) > 高考語文知識點(diǎn) > [綜合教學(xué)]無可奈何憐香玉,似曾相識歸客情

[綜合教學(xué)]無可奈何憐香玉,似曾相識歸客情

來源:本站原創(chuàng) 2009-08-29 19:11:01

[標(biāo)簽:哲理故事]

  無可奈何憐香玉,似曾相識歸客情

  ——多角度解讀鄭愁予的《錯誤》(近2000字)

  筆者的話:以前,一直認(rèn)為寫詩靠的是靈感的迸發(fā),當(dāng)我寫了很多詩后,才發(fā)現(xiàn)犯了一個嚴(yán)重的錯誤。詩是一種經(jīng)營愛的苦活,寫詩的人,感情倍受折磨,因為愛是復(fù)雜的。寫詩的人于千言萬語中只寫下一兩句話,這就使得讀詩的人在不同的時地有著多層次多元化的解法。

  今年教讀人教版語文高中二冊的鄭愁予的《錯誤》一詩,對鄭愁予的了解又走進(jìn)了一些。

  鄭愁予(1933——)本名鄭文韜,原籍河北,出生于山東濟(jì)南。他的詩歌具有雙重特色:受我國傳統(tǒng)詩詞的影響,構(gòu)思新穎,形象生動,節(jié)奏音律鏗鏘明快;他還運(yùn)用西方現(xiàn)代派的技巧寫詩,用西方現(xiàn)代派的手法表現(xiàn)中國傳統(tǒng)精神,是詩人大膽的嘗試。

  讀了他的詩,又燃起了我從多角度解詩的欲望。下面是我一點(diǎn)不成熟的見解,望各位同仁斧正。

  一個哀而美的故事

  到底是怎樣一個哀而美的故事呢?讓我們先讀一讀鄭愁予的《錯誤》:

  我打江南走過

  那等在季節(jié)里的容顏如蓮花開落

  東風(fēng)不來,三月的柳絮不飛

  你的心如小小的寂寞的城

  恰若青石的街道向晚

  跫音不響,三月的春幃不揭

  你的心是小小的窗扉緊掩

  我達(dá)達(dá)的馬蹄是美麗的錯誤

  我不是歸人,是個過客……

  這個故事剛跟李商隱的《無題》相反,人家是“相見時難別亦難”,而此詩是“別時容易見時難”。那等在容顏里的姑娘像蓮花一樣開著等人,等不來,就無可奈何地落了。雖然她以前是像一朵水蓮花不勝寒風(fēng)的嬌羞,但這個奇怪的春天啊,東風(fēng)居然不來,東風(fēng)不來,自然三月的柳絮不飛,很有“東風(fēng)無力百花殘”之意。更進(jìn)一步說,意中人不來,思婦就不展現(xiàn)柳絮飛舞的姿態(tài),因而寂寞的無可奈何的心,也就是一座沒有意中人出入的孤寂的城。跫音不響,聽不到意中人的足音,三月的春幃自然不揭。外面的春光雖然賞心悅目,但它抹不平姑娘心里的創(chuàng)傷,于是她意態(tài)庸懶,云鬢不整,那小小的心如窗戶緊閉。女為悅己者容,沒有悅己者來自然不容。人在高興時就不同了,木蘭不是為了愛情就“當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃”呢!所以女人裝扮自己是一種天性。這思婦懶得揭春幃,可見相思病害得如此嚴(yán)重!所以我建議這江南女子,你就揭開吧,“良辰美景奈何天,賞心悅目誰家愿”,自己的青春要緊!因為來的是一個過客,不是歸人。雖是過客,但我的馬蹄聲畢竟敲響了你,我過門不入是我的錯誤,一個美麗而哀傷的錯誤。這可憐的女子,誰叫你想人呢?沒聽說過“落花有意,流水無情”嗎?

  這故事妙就妙在:作者以詩象在描寫中讓人感知故事,而不是在敘述中講故事。高,實在是高!

  二處新而巧的倒裝

  開頭兩句應(yīng)是結(jié)尾,即男主人公從家門走過而不入,于是思婦失望,那期待已久的容顏才如蓮花開落;那熾熱的心才心灰意冷。當(dāng)然思婦也有可能把一個過客誤以為是心上人,她才在季節(jié)里如蓮花開落般地等。如果我們真把它放在結(jié)尾,這首詩就顯得過于灰冷。另一方面在詩的結(jié)構(gòu)上顯得平淡無奇,經(jīng)詩人一倒裝,詩的意境和結(jié)構(gòu)就顯得新穎多了。就像一朵被旱得打皺的花,澆上一盆水,頓顯光彩奪目。

  最后兩句也是一個小小的倒裝,應(yīng)為“我不是歸人,是個過客……”,所以“我達(dá)達(dá)的馬蹄是美麗的錯誤”。這個倒裝留給讀者有想象的余地。放在后面,強(qiáng)調(diào)理由。再加上作者巧上加巧,在句末用上省略號,更是余味深長,耐人尋味,有“落花有意,流水無情”之感。

  這類倒裝似乎有點(diǎn)像歌曲的引子和尾音。開始把美妙的過門用美音奏出,讓人進(jìn)入一種難以捉摸的境界,等你沉醉在肝腸寸斷處,與人共鳴時,它就來一段美麗的顫音作結(jié),使你有余音繞梁三月不知肉味之感。讓我們不能不贊嘆作者的高明之處。

  三類奇而妙的喻象

  詩歌的語言為什么意味深長,原因是詩作者常用比喻、暗示、象征、詞語的嫁接等多種手法。所以,有些詩我們今天這樣解讀,明天又是另一種自圓其說了。一些詩是永遠(yuǎn)也解讀不完的。有時,我們不得不佩服詩人的奇思妙想,例如本詩中的“東風(fēng)”是春風(fēng),但“春風(fēng)”一詞的意義就很多,我在另一篇文章中再說,僅舉一例:“1966年那場春風(fēng)/逐漸由少女變成潑婦”,讀了這一句,你肯定對“文革”的理解又不同了。我只是舉個例子罷了,不再贅述,只是為了引出《錯誤》一詩意味深長的一兩個方面的原因,拋磚引玉而已。

  《錯誤》這首詩的比喻之妙,至少有兩個方面的原由。

  一是本體的陌生化嫁接之妙,如“季節(jié)里的容顏”“寂寞的城”“美麗的錯誤”。三月里的季節(jié)容顏是什么樣的呢?讓我們浮想聯(lián)翩。錯誤為什么謂之美麗呢?城是熱鬧的,為什么用寂寞去修飾呢?你一定有很多理由吧。世界上的許多大詩人在這方面有許多很好的范例,如艾略特《荒原》:

  四月是殘酷的月份

  在死亡的土地上養(yǎng)育著丁香

  ……

  冬天使我們溫暖

  莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》:

  啊,沉重的輕松!正經(jīng)的虛榮

  美麗的丑惡……

  鉛制的羽毛,明亮的黑洞

  冷的火,病的健康……

  我們在體會這些看似矛盾的嫁接句時,就不得不多問幾個為什么。這樣一來,詩的多解性就不用懷疑了。而我這篇文章里的觀點(diǎn)也就是僅供參考而已。

  二是喻體的喻象運(yùn)用新奇

  一類比容顏的蓮花;一類比心的寂寞的城,向晚的青石的街道,緊掩的窗扉;一類比馬蹄的美麗的錯誤。

  容顏如蓮花開落,這個比喻可以有兩種理解:你可以認(rèn)為先是開著等,心里充滿希望的美麗的等,沒有等來所以又落了,身心憔悴了;你可以把“開落”理解為偏義復(fù)合詞,意義重在“落”字上,蓮花比喻女人的容顏,是說其純潔,柔美,容顏如蓮花落了,憔悴損,如今有誰堪摘?令人頓生憐香惜玉之感。

  心如寂寞的城這一比喻,使你想到了這位思婦的內(nèi)心的孤獨(dú)寂寞心態(tài),憂郁脆弱的面孔,神秘莫測的情意,敏感多情的靈魂。還可以想到她的整個等待的過程是多么的空虛無助,就像一座小小的寂寞的城;心如向晚的街道,跫音不響,等待的人兒雖已無奈,但她一直在注意是不是有她的意中人走進(jìn)她的寂寞的城,所以當(dāng)那馬蹄聲如過客般過去時,她的整個身心都碎了;心如緊閉的窗扉與她的期盼發(fā)生了矛盾,本來滿懷希望苦苦地等,但思婦心灰意冷,把痛苦掩藏在心靈深處,不愿打開,人都走了,還期望什么呢?至此,思婦的矛盾心理得到了統(tǒng)一。作者連用幾個意象來寫思婦的心,比喻新奇,挖掘人的心態(tài)完全寫到了極致。

  馬蹄是美麗的錯誤,人美,馬蹄聲美,故事美,是用這個比喻的原由。因為思婦聽到了馬蹄聲,但這馬卻過家門而不入,敲響了心靈的鐘聲,卻不在心中駐足,于是更思婦難受;聽到了馬蹄聲是美麗的,但不在家里停留又是錯誤,所以才出現(xiàn)了這種在不協(xié)調(diào)中產(chǎn)生的特殊的幽默和美麗。作者把到了極點(diǎn)的痛苦戲劇化輕松化,讓讀者的疑團(tuán)得到一種稀釋,在情感上得到一種寬恕,因為“我不是歸人,是個過客……”。

  四個無奈委婉的否定句

  作者連用四個否定句令人耳目一新。詩歌的創(chuàng)作首先要注重精神和內(nèi)容,以內(nèi)容和精神為主來選擇和運(yùn)用形式,那么內(nèi)容和形式俱活,形式和內(nèi)容融為一體。在忘記了形式的情況下創(chuàng)作出來的形式,就達(dá)到了絕妙的高度了。這首詩內(nèi)容上相對獨(dú)立,二二對應(yīng)。你是東風(fēng)不來,我是柳絮不飛,向晚的街道上已無人跡,你跫音不響,我三月的春帷就不揭。四個否定摹寫人的情態(tài),尤其是思婦的哀怨之深,好像有故意賭氣之嫌,又有無可奈何寂寞悵惘之嘆。二二對應(yīng)是:

  你不來————我不展容姿

  你跫音不響————我不揭春帷看你

  這樣的對應(yīng)便于讓讀者在比較中反復(fù)品味詩中兩個人物的心態(tài),在音調(diào)上又顯得和諧委婉,別有一番纏綿悱惻。

  鄭愁予出版的詩集便不多,但他的知名度卻相當(dāng)高,尤其像他的《錯誤》這一類詩被傳唱、引用,甚至流傳于海峽兩岸,令不少讀者著迷、陶醉。楊牧在《鄭愁予傳奇》中說:“鄭愁予是中國的中國詩人。自從現(xiàn)代了以后,中國也有些外國詩人,用生疏惡劣的中國文字寫他們的‘現(xiàn)代感覺’,但鄭愁予是中國的中國詩人,用良好的中國文字寫作,形象準(zhǔn)確聲籟華美,而且是絕對現(xiàn)代的”。

 

收藏

相關(guān)推薦

高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。

高校分?jǐn)?shù)線

專業(yè)分?jǐn)?shù)線

日期查詢

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2022 revolutshibainupartnership.com . All Rights Reserved