頭款、定金
來源:網絡來源 2009-08-27 17:37:17
美國人跟中國人一樣有很多關于錢的說法。中國人說,有錢能使鬼推磨。美國人說:Money makes the world go around.(有錢能使地球轉)。中國人說:錢是萬惡之源。美國人的說法跟中國話一樣:Money is the root of all evil.
不管是好,是壞,大多數人那么重視金錢就說明錢是生活中最重要的東西之一。要是沒有錢有好多事是辦不成的。我們今天要講的一個習慣用語也能說明這一點。這個習慣用語就是:front money。Front money作為習慣用語,它的意思就是:頭款。這是指開辦新企業(yè)時所需要的錢。Front money也可以指開始進行一筆交易時先要付的一筆錢,也就是定金。這筆錢能夠保證你今后有參與這筆交易的權利。
下面我們來看一個例子。這是一個人在向他的朋友報告好消息。
Good news - Dad agreed to give me the front money I need to start my own restaurant. I have to buy kitchen equipment, tables and chairs and lots of other stuff before I open up. 好消息。我爸爸已經答應給我開辦自己飯館所需要的頭款。在飯館開張前,我得去買廚房設備、桌椅板凳和其他許多東西。
剛才這個例子里說的front money是為了開辦一個事業(yè)所需的資金。下面我們再來舉一個例子。這個例子里的front money是用做定金。這是一個缺乏足夠資金的人在說話。
I can see the future of that computer software company will be very profitable and I would very much like to invest in it. But the group wants me to pay a large sum of front money which I can't afford. 我能夠預見,那個電腦軟件公司將來會有很大收益的。我很想在這方面投資。但是,那些人要我付一大筆定金,而我又沒有那么多的錢。
相關推薦
高考院校庫(挑大學·選專業(yè),一步到位。
高校分數線
專業(yè)分數線
- 日期查詢